Status | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
Status | ||||
|
Date: June 1719, 2024
Closed Beta
NLP
The XTM GPT integration now also supports GTP GPT on Azure. Besides, it also comes with the new XTM SmartContext feature, which lets GPT reuse fuzzy matches from the Translation Memory to improve translation quality.
The Translation Quality Evaluation feature has been improved to provide more accurate scores in case of semantic differences between source and target. Besides, it is now possible to configure a quality threshold directly on the UI.
The Non-inclusive and Inappropriate Language Check has been improved with a smarter logic for identifying inappropriate words. Besides, Dutch is now also supported.
Translation QA
A new spell checker has been implemented for better user experience, improved accuracy and 8 times increased performance. The new spell checker is for now available in the following languages: English, German, Spanish, French, Italian, Polish, Swedish, and Turkish.
Public Beta
Project management
The Workflow editor user interface has been revamped and completely redesigned for a more powerful and seamless user experience.
...
Newlines are now preserved in target .po files.
It is now possible to extract alternative text for translation from MS Power Point files using Filter templates.
Terminology management
The "Add to existing concept" feature in the Terminology Manager has been improved. Now terms are overwritten It is now possible to export and import terminology based on unique IDs. Besides, when terms are exported, they will also be associated to unique IDsThis will improve the management and update of homonyms.
XTM API
With the XTM REST API it is now possible to compare two MS Word target files at any point during the workflow to get a MS Word file with revision marks indicating differences between them.
It is now possible via REST API to modify a workflow step for a project.